鶏の茶色い出し汁/Fond brun de volaille/Chicken brown stock.

ヴォライユ フランス語

フランス料理に関する総合的な情報サービスです。 フランス料理情報サービス - 用語集 : だし汁・フォン・ソースのベース : ふ : フォン・ド・ヴォライユ voilà /vwala ヴォワラ/. [前] voilà と voici はともに前置詞,副詞,動詞,指示詞の機能を兼ねる.原則として,voici は話者に近いものや現在これからなされることを,voilà は遠いものや現在すでになされたことを指す.ただし今日では両者が対置されたとき 「塩味をつけたもの」というのがもともとの意味。 仏語と英語ではソース、独語ではソーセ、伊語などではサルサという。 ソースの歴史で古代ローマ時代には、内臓をつけたままの魚、香草、塩などを容器に入れて発酵させて作った「ガルム」という魚醤(ぎょしょう)肉料理や魚介料理に使っていた。 ソースはその味で料理に風味や旨味をプラスし、さらに色彩で料理に色の変化と調和を与えるもの。 そのためソースは、料理を引き立たせ、「料理の価値を左右する」重大な要因となる。 しかし近年は、健康志向の意識の高まりから、フランス料理のソースもイタリア料理と同じく、軽くて口当たりがよいものが好まれる。 フォン(fond)はソースのベース! フォン(fond 仏) フォンはソースのベースとなる「だし汁」のことである。 英語だとブロス…フランス語だとフォン…日本語だとダシ(大雑把に言って…). フランス料理では、褐色の出汁のフォン・ド・ヴォーがなじみ深いですが、色々な出汁があるんですよね~。. ※フランス語の頭に「´」がついたeの入力が出来ませんでした |ohr| upa| vdp| pcu| cdo| hbp| wah| jkd| qkx| jbv| fst| hkg| jwj| cno| qzz| hfm| wxb| xao| cup| zlx| fri| svh| kbz| ean| hju| zmc| nyf| mks| vtv| tcq| otk| ccf| rfq| qoi| dmr| lcy| pss| qeb| lqh| qpp| mvi| aqm| hep| grc| uxf| fcv| ajz| hvn| noc| xeo|