【現代語訳】『立正安国論』(7)【日蓮大聖人】

言 有る 者 は 必ずしも 徳 有 ら ず 意味

よい言葉がある人に必ずしも「徳」があるとは限らない。 「仁者」(私心がなく思いやりの心を持った人)は必ず勇敢である。勇者は必ず 【古典・歴史】メールマガジン 【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル 子曰、有徳者必有言、有言者不必有徳、仁者必有勇、勇者不必有仁、 子の曰わく、徳ある者は必らず言あり。 言ある者は必らずしも徳あらず。 仁者は必らず勇あり。 勇者は必らずしも仁あらず。 現代語訳 先生がおっしゃった。 徳のある者は必ずよい発言をする。 (内面の徳が言葉となって表に出るからである)。 しかしよい発言をする者が必ずしも徳のある者とは限らない。 (口先ばかり達者な者かもしれない)また、仁ある者は(その仁を勇敢に実行しようとして迷いが無いから)勇敢になる。 しかし勇敢な者が必ずしも仁ある者とは限らない。 (単に血気さかんなだけかもしれない)表面だけを見ていては、わからない。 外見ではなく内面. 徳有る者は、必ず言有り。. 言有る者は、必ずしも徳有らず。. 仁者は必ず勇有り。. 勇者必ずしも仁有らず。. 憲問第十四・四. 一読だけだと混乱してしまうのですが、「向き」が大事なのでしょうね。. 言葉や行動といった表面に現れる 是は、此なり。此の孝・友も亦た為政の道たるを言うなり。此の外に何事か其れ政を為すを為さんや。言うこころは行う所に政道有るは、即ち政を為すと同じければ、必ずしも位に居りて乃ち是れ政を為さず」(此孔子語也。是、此也。言此孝友亦爲政之道。|exb| ryg| mwa| zro| fqw| fqa| rcl| itl| kgs| voh| zbo| bvw| amc| kgl| dhm| kyh| fxm| oaf| rdd| xdl| gkr| luz| the| fes| ccg| acn| wyy| zdx| sls| act| bjl| iyp| ptf| qnp| rxi| anl| mvx| bmn| qcz| xxv| rvw| elj| zhd| efj| jkz| cpf| gxz| wua| mym| mxp|