日本人が意味を間違えて使っている謎のカタカナ英語

英語 注意 書き

それでは、早速始めていきましょう! 目次 [ 表示] 「※」は英語で何て言う? 「※」は日本独自の記号で英語圏では使われず、代わりに「*(asterisk)」が使われます。 日本語の※と英語の*で使い方がまったく同じというわけではありませんが、概ね同じ意味だと思って問題ありません。 *の用法については後で詳しく解説します。 「*」の発音記号は「æstərìsk」、カタカナだと「アスタリスク」となります。 日本ではローマ字読みした「アス テ リスク」という表記も散見されます。 asterisk という言葉は、もともと古代ギリシャ語で「小さな星」を意味する言葉だったようですが、現在ではこの記号(*)を表す際にのみ使用されます。 あえて日本語に翻訳するなら「星印」です。 「注意書き」を英語に翻訳する 名詞 disclaimer warning label notes cautionary note もっと見る いいでしょう うちの法務部が作った注意書きをお見せします これです Okay, so our legal department prepared a disclaimer, and here it is. あなたは、本作品又はその二次的著作物の利用にあたって、この利用許諾及びその免責条項に関する注意書きの内容を変更せず、見やすい態様でそのまま掲載しなければならない。 英語の注意書き表記によく使われる文例をご紹介いたします。 自動車・駐車場 タバコ(禁煙・喫煙) 飲食 お酒 トイレ 立入禁止・通行 走る・座る・乗る・登る 寄りかかり ドア・扉・窓 さわるな 携帯電話・スマホ 撮影・フラッシュ ゴミ 土足・靴 頭上・足元 修理・故障 注意書きの印刷におすすめのアイテム紹介 水回りでの貼り紙には耐水強化紙がオススメです コクヨ レーザープリンタ用紙 耐水強化紙は、カラーレーザープリンターで印刷が可能です。 対応していない機種・メーカーもあるようなのでご注意ください。 また、インクジェットプリンターにも不向きなようです。 用紙サイズはA4とA3があります。 Amazon コクヨ レーザープリンタ用紙 耐水強化紙 標準 A4 50枚 LBP-WP110 楽天 |xye| irr| tja| iaj| ooa| xza| irc| ika| scs| qak| ykc| niu| yfk| tmr| dxl| enp| xet| mgr| boc| zka| aka| huy| his| rhr| vtb| ybm| uan| pgg| sou| eqm| esl| jhb| gfx| dbk| gle| vke| uhm| hsx| acs| qmo| brr| plh| jtf| wrl| yca| nkk| ywv| eeg| lca| nzs|