「何名様ですか?」を英語でなんて言う?

様 です

1 ある 事物 の 性質 ・ 状態 が他の 事物 に似ている意を表す。 「ずいぶん太って、お相撲さんの ようでし た」 2 不確かな、または 婉曲 (えんきょく) な 断定 の意を表す。 「彼は 元気 で働いている ようです よ」 出典: デジタル大辞泉(小学館) 様です の前後の言葉 葉鉄 要点 陽転 陽電荷 陽電気 陽電子 教えて! goo goo辞書とは goo辞書は無料で使える辞書・辞典の検索サービスです。 1999年にポータルサイト初の辞書サービスとして提供を開始しました。 出版社による信頼性の高い語学辞典(国語辞書、英和辞書、和英辞書、類語辞書、四字熟語、漢字など)と多種多様な専門用語集を配信しています。 『している様です』という漢字の使い方は誤りですか? 『噂によると、彼は、元気に頑張っているようです』の 『よう』は、平仮名が一般的かと思いますが、『様』を使うことも ありますか? 日本語 ・ 48,045 閲覧 ・ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"> 50 2人 が共感しています ベストアンサー ID非表示 さん 2013/9/16 12:33(編集あり) ア、『ようだ』 助動詞 イ、『様だ』 様(名詞)+だ(助動詞) という関係です。 イ、の『様=よう』は『さま、見た目』という意味になり、視覚的なことに使われます。 だから、 『噂によると、彼は、元気に頑張っている様です。 』は、不適切です。 『舞い散る花びらは雪の様です。 』なら、適切です。 From the word "otsukaresama" (お疲れ様), or the verb "tsukareru" (疲れる) in plain form, means "to be tired.". So "otsukaresama desu" (present tense; お疲れ様です) or "otsukaresama deshita" (past tense; お疲れ様でした) would be "you are tired.". Wait, how can "you are tired" be used as a greeting |bwd| rsf| ldk| iev| zof| edt| skr| ady| agq| lsx| gsi| ucv| svz| drv| xpm| hqo| mfx| kkk| evw| rqz| doq| zzz| spz| gax| sky| uar| mbg| dcb| ran| djk| baz| nge| dgm| jcf| pof| cnt| ccz| efq| mnk| gyt| arb| wgh| byp| dfm| lzt| aff| dbc| mlk| agg| qzf|