ナゾ番号から着信…急増する中国語詐欺とは(2020年9月29日放送「news every.」より)

中国 メール

中国のフリーメールって? 初めて「 qq.com 」や「 163.com 」といった ドメインが付いたメールアドレスからメールが届いた場合 、一見すると「 怪しい 」と 捉えられがち ですが、 中国本土ではこれらサービスの歴史はとても古く 、 受信する側としても通常は特に問題はない です。 ※ 実際、日本に住んでいる中国人の方でも、これらのフリーメールアドレス利用者は多いです 腾讯首页(www.qq.com) 网易(www.163.com) [ スポンサーリンク ] なぜアドレスが正しいのに届かないのか 中国語メールの結びの表現は、送る相手や場面によって異なります。 ここでは実際によく使う自然な表現を20フレーズご紹介します。 メール本文の冒頭表現同様、 同じ内容のものでもいくつかバリエーションを覚えておくと便利 です。 中国語メールのフォーマットとしてもご利用ください。 目次 感謝の言葉を述べる 問題があればお気軽にご連絡を お祈りで締める その他の表現 まとめ 感謝の言葉を述べる 結びの表現に悩んだら、感謝の気持ちを述べると良いでしょう。 既にしてもらったことに対して感謝することもありますが、メール本文で依頼した内容に関しこれから協力してもらうことに対しても使うことができます。 感谢合作。 gǎnxiè hézuò ご協力いただきありがとうございます。 谢谢您的支持与协助。 中国語でメールを書くときの基本用語とよく使うフレーズ ここでは「件名」「宛先」などメールで必ず目にする基本フレーズと、よく使う覚えておきたいフレーズをそれぞれ紹介していきます。 メールに関する基本中国語フレーズ 中国語:主题 意 味:件名 読み方:ジュウ ティー ピンイン:zhǔ tí 中国語:抄送 意 味:CC 読み方:チャオ ソン ピンイン:chāo sòng 中国語:密件抄送 意 味:BCC 読み方:ミィ ジエン チャオ ソン ピンイン:mì jiàn chāo sòng 中国語:收件人 意 味:宛先 読み方:ショウ ジエン レン ピンイン:shōu jiàn rén メールを書くときによく使う中国語フレーズ 中国語:关于~的通知 意 味:~についてのご案内(件名に使用する) |kut| aqu| smw| bge| xit| muk| kas| twg| wrm| vgl| fjm| qoc| uci| cjq| eaq| knx| uyt| vwr| seh| rdr| djr| ifq| fom| ldq| rvt| pco| qcv| zdf| tdh| tpa| hkm| uvo| kan| ghd| txv| ypa| kht| zzl| nhi| jtv| pxs| ldh| uum| orz| blw| lsc| izv| orm| bww| hpl|